Skip to Main Menu Skip to Content. Skip to Footer
IceTheme
Russian (CIS)English (United Kingdom)

Черепенко Настя

There are no translations available.

Cherepenko-Nastya2Настенька недавно вернулась с Польши, где ей была проведена  операция, очень  сложная, из-за больших размеров опухоли головного мозга. Операция была сделана 11 июня 2010 года, и прошла успешно! Настя с родителями провела 10 дней в Польской клинике. И на сегодняшний день вернулась для дальнейшего лечения  в Киевский Институт рака. Впереди два блока химиотерапии, в сентябре обследование в Москве на MIBG и лучевая терапия с линейным ускорителем. Настенька замечательная, нежная, ласковая девочка, мечтает выздороветь, потому что ее дома ждут друзья! Да поможет ей Господь!

   

Денисова Алина

There are no translations available.

Denisova-Alina2В середине апреля 2010 года, произошел случай. Алина, потянулась за мячом, который  дети забросили на цветочную клумбу, и... сломала руку. Как полагается в таких случаях - наложили гипс. А 9 июня, этого же года, Алине, вдруг стало плохо, и она, потеряв сознание, упала, да неудачно - на больную руку. Рука снова стала болеть, в больнице сделали рентген и обнаружили затемнение на снимке. Алине назначили 6 блоков химии, после которых планируется операция, в ходе которой вырежут кусок пораженной кости и вставят протез. Алина очень серьёзная девушка и будущая профессия у нее серьезная - врач стоматолог!

   

Кепич Витя

There are no translations available.

Vitya-Kepich-25 апреля 2010 года, мальчик резко почувствовал себя плохо, пропал аппетит, температура поднялась до 42. Мама разу же обратилась в больницу по месту жительства.  После всех обследований, установили предварительный диагноз - нейробластома забрюшинного пространства, с поражением косного мозга. Началось лечение, прокапано уже  пять химий. Недавно проведенное КТ обследование показало позитивную динамику, и значительное улучшение состояния костного мозга. Также и рентгеновское обследование не выявило метастазов. Витя, хотя и маленький,  борется с болезнью как настоящий мужчина, пожелаем ему победить!

   

Ерошин Коля

There are no translations available.

Eroshin-Kolya2У малыша страшный диагноз - опухоль мозжечка. Все, что пережили молодые родители Коленьки, трудно передать словами, но это отчетливо видно в сильных мужских глазах папы Игоря, который изо всех сил пытается скрыть свою боль и тревогу за сына.

Коленька пережил несколько операций, он очень тяжело отходит от наркоза. Сейчас ему начали капать химию и потом, если все будет хорошо, то предстоит долгий путь реабилитации и возвращение к полноценной жизни, в которую так хочется верить нам всем!!!

   

Печененко Артем

There are no translations available.

Artem-Pechenenko2После падения ударившись правой ягодицей, появилась припухлость и болезненность.

Доктор Николаевской областной детской больницы, онкогематологического отделения ставит диагноз - опухоль мягких тканей правой ягодицы и дает направление в г.Киев в Национальный институт рака. 28 июля 2010 года Артемку прооперировали, операция прошла успешно, было опасение, что нужно будет удалять седалищный нерв. Слава Богу, этого не случилось!  Артемка выиграл этот бой - ведь он боец! А еще он очень общительный, приятный мальчуган с добрым сердцем, увлекается спортом и мотоциклами. Пожелаем ему одержать полную победу над непрошенной болезнь!

   

Гнатюк Даниил

There are no translations available.

Gnatyuk-Daniil22 июля  2010 года Данилу поставили  диагноз - остеосаркома высокой степени злокачественности. В Киеве, без отлагательств начали первый блок высокодозной химиотерапии. Назначенная на конец июля операция прошла успешно!

Данил с 6-ти лет занимается фортепиано в музыкальной школе, а еще он очень хорошо поет. 5 июня этого года Данил должен был участвовать во Всеукраинском конкурсе фортепианистов в г.Харькове, но болезнь не позволила. Но мальчик настроен победить болезнь, и не позволит ей разрушить его мечту. Он станет великим музыкантом, и мы

обязательно  побываем на концертах   Даниила Гнатюка!

   

Косяченко Андрей

There are no translations available.

Andrei-Kosyachenko212 декабря 2008 года Андрею установили диагноз: остеосаркома правого плеча.

В феврале 2010 Андрей закончил свое лечение, но после лечения назначаются  плановые проверки.  Две проверки прошли успешно, а вот третья проверка в мае, показала пятно на легком. В июне сделали повторное обследование, при котором стало понятно, что пятно на легких не иначе как метастаз,  который к тому же задевает стенку сердца, операция назначили  на пятницу 9 июля. Химию пока Андрею не назначают, выписывают домой, но через месяц необходимо будет приехать на проверку.

Надеемся, все будет хорошо!

   

Кузьменко Богдан

There are no translations available.

Bogdan-Kuzmenko2История же болезни Богданчика началась с февраля 2010 года. Ребенок жаловался на боли в ногах под коленками, в областной больнице поставили диагноз полиартрит. Лечили антибиотиками, но боль не отступала и вскоре распространилась на спину. Находясь в больнице Богданчик простудился, сделали рентген легких и... обнаружили опухоль. Ребенка отправили в Охматдет в марте этого года, там установили диагноз нейробластома и направили на лечение в Институт рака. После нескольких недель обследования, прописали 8 блоков химии. Богдан, как и все настоящие мужчины, обожает машины, поэтому вся его кровать просто завалена машинками от легковушек до грузовиков. Наверное когда подрастет, станет первоклассным шофером, а может даже гонщиком!

   

Белоконова Марьяна

There are no translations available.

Belokonova-MaryanaМарьяна родилась здоровой девочкой. Как-то  мама обратила внимание на выпирающую опухоль в левом подреберье. Обратились к хирургу, сделали УЗИ и услышали страшный диагноз: «опухоль забрюшинного пространства слева». Через несколько дней Марьяша с родителями была уже в Киеве, в институте онкологии. Три недели находилась Марьяна на обследовании, дважды проводилась биопсия опухоли, потому что первому результату не поверили, вернее, боялись поверить. Эта хрупкая девочка стойко выдерживает все испытания, выпавшие на ее долю, состояние здоровья заметно улучшилось, но до полного выздоровления нужны силы, да укрепит Марьяшу Господь!

   

Баскова Даниэла

There are no translations available.

Baskova-DanielaВ детской областной больнице г.Луганска был поставлен дигноз - опухоль Вильямса на левой почке. Даночке сделали операцию, анализы отдали на гистологию и был установлен страшный диагноз - нейробластома. За время болезни девочка очень повзрослела, в свои три годика она стала намного самостоятельней, чем детки ее возраста.  А вот имя у девочки очень интересное и в переводе с древнееврейского означает: «Та, что полагается на Бога». И действительно за все время пребывания в больнице приходила помощь для Даночки. Лечение еще не окончено, но обязательно найдутся люди, которые помогут вовремя пройти все блоки и вернуться маленькой девочке с красивым именем Даниэла в беззаботное детство.

   

Page 1 of 6